-
1 bange
боязли́вый, ро́бкийblive bánge — испуга́ться
vǽre bánge for — боя́ться (чего-л.)
* * *afraid, fearful, frightened, soft* * *adj afraid ( fx he is afraid of snakes);( forskrækket) frightened ( fx he is easily (, always) frightened),T scared;( ængstelig) apprehensive;[ bange af sig] (naturally) timid;[ bange anelser] misgivings;( frygte) be afraid of,( for nogens skyld) be afraid for, be anxious about;[ være bange for at] be afraid (, frightened) to ( fx I'm afraid to speak to him; they disagreed with her and were not afraid to say so); be afraid of -ing ( fx he is afraid of flying (, of going out alone));(+ sætning) afraid that ( fx I'm afraid (that) it's too late);[ bange for sit liv] afraid for one's (own) life;[ er han syg? jeg er bange for det] is he ill? I am afraid so;[ gøre bange] frighten, scare;[ du er ikke bange!] you have got a nerve! -
2 at
что; что́быjeg ved at det er sandt — я зна́ю, что э́то пра́вда
for at — для того́, что́бы
uden at — без того́, что́бы
* * *that, to* * *I. ( foran sætning) that;[ sætningen erstattes undertiden af anden konstruktion:][ jeg ved at det er umuligt] I know (that) it is (el. I know it to be) impossible;[ jeg håber De vil undskylde at han kommer for sent] I hope you will excuse his (el. him) being late;[ efter præp erstattes af -ing form:][ følgen af at han kom] the consequence of his coming;(se også efter (at), uden (at));[ præp kan undertiden udelades:][ jeg er bange for at jeg ikke kan komme] I am afraid (that) I shall not be able to come;[ der kan indskydes en styrelse for præp:][ du kan stole på at] you may rely upon it that;[ til trods for at] in spite of the fact that;[ bisætningen kan erstattes med infinitivskonstruktion:][ stenen er for tung til at jeg kan løfte den] the stone is too heavy for me to lift;[ for at], se III. for k;[ i udråb:][ at det skulle hænde mig!] that such a thing should happen to me![ at jeg kunne være så dum!] how could I be so stupid![ at jeg dog ikke har gjort det før!] why haven't I done it before![ at du ikke skammer dig!] you ought to be ashamed of yourself!II. ( foran infinitiv) to;[ det er let at se] it is easy to see;[ han prøvede at gøre det] he tried to do it;[ prøv at gøre det] try and do it, try to do it;[ han var så venlig at] he was so kind as to;[ hellere end at blive her] rather than stay here;[ intetsteds at finde (, se)] nowhere to be found (, to be seen);[ infinitiv erstattes undertiden af -ing form:][ det at skrive] writing;singing);[ efter præp:][ kunsten at bygge] the art of building;[ efter at have dikteret et brev] after dictating (el. having dictated) a letter;[ for at], se III. for k;[ for godt til at være sandt] too good to be true. -
3 anelse
sg - ánelsen, pl - ánelser1) предчу́вствие с2) представле́ние сháve íngen ánelse om nóget — не име́ть никако́го поня́тия [представле́ния] о чём-л.
* * *inkling, pinch* * *(en -r)( svag forestilling) suspicion ( fx I had a suspicion of the truth);( lille smule) touch ( fx a touch of garlic in the salad; a touch more salt; a touch of frost in the air),(F el. spøg.) suspicion ( fx a suspicion of pepper in the soup; a suspicion of triumph in her voice);[ bange anelser] misgivings;[ onde anelser] forebodings, presentiments of evil;[ jeg har en anelse om at] I have a feeling that;[ jeg har ikke den ringeste anelse om hvad der skete] I have not the faintest idea what happened;T I haven't a clue about what happened. -
4 skind
hide, skin* * *(et -) skin ( fx of a calf, a snake, a potato, a grape, a sausage, boiled milk);( af okse, hest etc) hide;( dyrs pels) coat;( til pelsværk) fur, pelt;( læder) leather;( på tromme) skin, vellum;( om person: stakkels skind) poor thing;[ ikke andet end (el. lutter) skind og ben] all skin and bone(s);[ være bange for sit skind] fear for one's skin;(dvs af forskrækkelse, overraskelse) be ready to jump out of one's skin;[ være ved at gå ud af sit gode skind af] be bursting with ( fxcuriosity, impatience), be beside oneself with ( fx vexation);[ holde sig i skindet] control oneself; behave oneself;(dvs klare sig) keep one's end up,( økonomisk) scrape by, make ends meet;[ redde skindet] save one's skin;[ trække skindet af et dyr] skin (el. flay) an animal;[ våd til skindet] wet to the skin, wet through;
См. также в других словарях:
Løve — Løven er med sin vægt på op til 250 kilogram og en længde på op til to meter, det næststørste kattedyr i verden. Løve (stjernetegn) Løven er stærk og sej. Den har gå på mod og er altid hjælpsom. Den har en moderrolle og vil altid passe på dens… … Danske encyklopædi
Viking — Vikingernes foretrukne våben var den bredbladede kampøkse. Nummer to på krigsvåbenlisten var sværdet. Klingerne var damascerede, det vil sige, at klingen var smedet dels af kulstoffrit, dels af opkullet stål, hvad der giver et mønster af lyst og… … Danske encyklopædi
Asetro — Asetroen der er beskrevet i den nordiske mytologi fremhæver at en rigtig vikingekriger skal dø i kamp. Derved ender han sine dage som kriger i Asgård, blandt guderne. En vikingekriger der dør af alderdom eller sygdom i sin seng (lider strådøden)… … Danske encyklopædi
Gedde — Gedden er en af Danmarks største fisk, der lever i ferskvand. Den bliver for det meste 40 60 centimeter lang, men der er fanget en gedde, der var halvanden meter lang, og den vejede 26,5 kg. Gedden er stort set altædende, og den er ikke bange for … Danske encyklopædi
Differences between Norwegian Bokmål and Standard Danish — Danish and Norwegian Bokmål (the most common standard form of written Norwegian) are very similar languages, but differences between them do exist. The languages are mutually intelligible, with the primary differences being in pronunciation and… … Wikipedia
Ochs — 1. Abgetriebene Ochsen geben zähes Fleisch. 2. Alt ochsen tretten hart. – Franck, II, 14b; Lehmann, II, 27, 32; Körte, 4637; Braun, I, 3116. Die Russen: Ein alter Ochs tritt fest auf, das Kalb springt von einer Seite zur andern. (Altmann VI,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Wolf — 1. Alten Wolf reiten Krähen. – Eiselein, 647. 2. Alten Wolf verspotten die Hunde. – Schlechta, 362. 3. Als der Wolf predigte, hatte er Gänse zu Zuhörern. 4. Als der Wolff in der Grube lag, wollt er ein heiliger Mönch werden. – Mathesy, 108a. 5.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Hund — 1. A guate Hund ve laft se nit1 u2 an schlecht n is kua Schad. (Unterinnthal.) – Frommann, VI, 36, 63. 1) Verläuft sich nicht. 2) Und. 2. A klenst n Hund na hengt mer di grössten Prügel ou (an). (Franken.) – Frommann, VI, 317. 3. A muar Hüünjen a … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
Ludvig Holberg — Holbergs baggrund Den dansk/norske forfatter Ludvig Holberg blev født i Bergen, Norge i 1684 næsten et helt århundrede efter Descartes. Holberg var den yngste af seks brødre og hans far døde før Ludvig var et år gammel. Rent familiært kan det… … Danske encyklopædi
Herr — 1. Ain Herr, der zu lugen lust hat, dess diener seind alle gottloss. – Agricola II, 221. 2. Alle sind Herren, wer ist Sklave? 3. Alles kamme unsem leiwen Heren alleine anvertruggen, awwer kein jung Méaken un kein draug Hög. (Westf.) Alles kann… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon